আমি সরাসরি বলছি: চীনে টিকে থাকার জন্য আপনাকে সাবলীলভাবে ম্যান্ডারিন (Mandarin) বলতে পারার প্রয়োজন নেই। লাখ লাখ আন্তর্জাতিক শিক্ষার্থী একেবারেই চাইনিজ না জেনেও সবকিছু সামলে নিয়েছেন। ট্রান্সলেশন অ্যাপ কাজ করে। ইশারায় কথা বলা কাজ করে। মাঝে মাঝে অভিনয় (charades) করেও কাজ চালিয়ে নেওয়া যায়।
কিন্তু একটা বিষয় যা কেউ বলে না: একেবারে চাইনিজ না জানা আর ৫০টি বাক্যাংশ জানার মধ্যে পার্থক্য আকাশ-পাতাল। শিক্ষাগত দিক থেকে নয়, বরং ব্যবহারিক দিক থেকে। আপনার ডরমিটরির সিকিউরিটি গার্ড ইংরেজিতে কথা বলেন না। ক্যাম্পাসের ক্যান্টিনের মহিল ইংরেজিতে কথা বলেন না। বাস ড্রাইভার, ডেলিভারি ম্যান যিনি আপনার বিল্ডিং খুঁজে পাচ্ছেন না, ফার্মাসিস্ট, বাড়িওয়ালা, নাপিত… তাদের কেউই ইংরেজিতে কথা বলেন না।
চীনে আপনার প্রথম মাসটি হয় ধারাবাহিক হতাশাজনক ভুল বোঝাবুঝির মধ্য দিয়ে কাটবে অথবা ছোট ছোট সাফল্যের মধ্য দিয়ে। এই দুটি অভিজ্ঞতার মধ্যে পার্থক্য হলো আনুমানিক ৫০ থেকে ১০০টি সুনির্দিষ্ট বাক্যাংশ।
চীনে যাওয়ার আগে সেগুলি আপনি যেভাবে শিখতে পারেন তা নিচে দেওয়া হলো।
“সারভাইভাল ম্যান্ডারিন” (Survival Mandarin) আসলে কী বোঝায়
টেক্সটবুক চাইনিজের কথা ভুলে যান। আপনাকে দর্শন নিয়ে আলোচনা করতে বা প্রবন্ধ লিখতে হবে না। সারভাইভাল ম্যান্ডারিন হলো ভাষা শেখার “৮০/২০” নিয়ম: অল্প কিছু শব্দ এবং বাক্যাংশ যা দৈনন্দিন যোগাযোগের বেশিরভাগ অংশ পরিচালনা করতে পারে।
মূল বিভাগসমূহ:
১. দিক চেনা (Navigation): কোথায়…? আমি কীভাবে যাব…? বাম, ডান, সোজা সামনে ২. খাবার (Food): আমি এটি চাই। ঝাল/ঝাল ছাড়া। কত দাম? বিল দিন। ৩. কেনাকাটা (Shopping): এটার দাম কত? অনেক দামি। আপনি কি দাম কমাতে পারেন? ৪. জরুরি অবস্থা (Emergencies): সাহায্য। আমার একজন ডাক্তার দরকার। পুলিশ ডাকুন। আমার অমুক জিনিসে অ্যালার্জি আছে… ৫. সামাজিক শিষ্টাচার (Social basics): হ্যালো। ধন্যবাদ। দুঃখিত। আমি বুঝিনি। আপনি কি আবার বলবেন? ৬. সংখ্যার গাণনা (Numbers): ১ থেকে ১০ পর্যন্ত (এগুলো দিয়েই সমস্ত বড় সংখ্যা তৈরি হয়) ৭. ক্যাম্পাস জীবন (Campus life): ক্লাসরুম। লাইব্রেরি। ডরমিটরি। প্রফেসর। অফিস।
আপনি যদি এই সাতটি বিভাগ মৌলিক স্তরে সামলাতে পারেন, তবে আপনি দৈনন্দিন পরিস্থিতির ৮০% সামলে নিতে পারবেন।
৩০টি সবচেয়ে দরকারী বাক্যাংশ
এখান থেকে শুরু করুন। বিমানে ওঠার আগেই এগুলো শিখে নিন।
| ইংরেজি | পিনইন (Pinyin) | চাইনিজ চরিত্র | আপনি কখন এটি ব্যবহার করবেন |
|---|---|---|---|
| Hello | Nǐ hǎo | 你好 | সবার সাথে, সব জায়গায় |
| Thank you | Xièxie | 谢谢 | দিনে অনেকবার |
| Sorry / Excuse me | Duìbuqǐ | 对不起 | মানুষের সাথে ধাক্কা লাগলে বা কারো দৃষ্টি আকর্ষণে |
| I do not understand | Wǒ tīng bù dǒng | 我听不懂 | যখন কেউ খুব দ্রুত কথা বলে |
| Can you say that again? | Nǐ kěyǐ zài shuō yī biàn ma? | 你可以再说一遍吗? | প্রতিনিয়ত প্রয়োজন হবে |
| How much? | Duōshao qián? | 多少钱? | কেনাকাটা, ট্যাক্সি, স্ট্রিট ফুডের জন্য |
| Too expensive | Tài guì le | 太贵了 | বাজারে দামাদামি করার সময় |
| I want this one | Wǒ yào zhège | 我要这个 | রেস্টুরেন্টে খাবার অর্ডার করতে |
| Not spicy | Bú yào là | 不要辣 | রেস্টুরেন্টে, বিশেষ করে সিচুয়ানে (Sichuan) |
| Where is…? | …zài nǎlǐ? | …在哪里? | যেকোনো কিছু খুঁজে পেতে |
| Bathroom | Xǐshǒujiān | 洗手间 | অত্যন্ত জরুরি |
| Water | Shuǐ | 水 | রেস্টুরেন্ট বা দোকানে |
| Left | Zuǒ | 左 | ট্যাক্সি বা রাস্তার দিকের জন্য |
| Right | Yòu | 右 | ট্যাক্সি বা রাস্তার দিকের জন্য |
| Go straight | Zhí zǒu | 直走 | রাস্তার দিকের জন্য |
| I am a student | Wǒ shì xuéshēng | 我是学生 | ইউনিভার্সিটি বা পুলিশ রেজিস্ট্রেশনে |
| My name is… | Wǒ jiào… | 我叫… | পরিচয়ে |
| I am from… | Wǒ shì…rén | 我是…人 | পরিচয়ে |
| Delicious | Hǎo chī | 好吃 | রেস্টুরেন্টে খাবারের প্রশংসা করতে |
| Check, please | Mǎidān | 买单 | রেস্টুরেন্টে বিল দিতে |
| I do not eat meat | Wǒ bù chī ròu | 我不吃肉 | রেস্টুরেন্টে (যদি নিরামিষাশী হন) |
| Hospital | Yīyuàn | 医院 | জরুরি অবস্থায় |
| Help me | Bāng bāng wǒ | 帮帮我 | সাহায্যের প্রয়োজন এমন যেকোনো পরিস্থিতিতে |
| One/Two/Three | Yī/Èr/Sān | 一/二/三 | সংখ্যার ব্যবহার প্রতিনিয়ত হয় |
| Can I pay by phone? | Kěyǐ shǒujī zhīfù ma? | 可以手机支付吗? | বেশিরভাগ লেনদেনে |
| I have an allergy | Wǒ guòmǐn | 我过敏 | খাবারের অ্যালার্জি বা হাসপাতালে |
| Can you write it down? | Nǐ kěyǐ xiě xià lái ma? | 你可以写下来吗? | যখন আপনি বলা ভাষা বুঝতে পারেন না |
| Is this the right bus? | Zhè shì…lù ma? | 这是…路吗? | বাস স্টপে |
| Slow down, please | Qǐng shuō màn yīdiǎn | 请说慢一点 | কথাবার্তার সময় |
| WiFi password | WiFi mìmǎ | WiFi 密码 | ক্যাফে বা হোটেলে |
এই টেবিলটি প্রিন্ট করে নিন বা আপনার ফোনে স্ক্রিনশট নিয়ে রাখুন। আপনার প্রথম সপ্তাহে এটি প্রতিনিয়ত লাগবে।
প্রস্থানের আগে শেখার সেরা বিনামূল্যের রিসোর্স
১. Pleco (অ্যাপ, ফ্রি)
সবচেয়ে ভালো চাইনিজ ডিকশনারি অ্যাপ। তাৎক্ষণিকভাবে শব্দ খুঁজুন, যেসব ক্যারেক্টার আপনি চিনছেন না তা ড্র করুন এবং এর ভেতরে থাকা ফ্ল্যাশকার্ড সিস্টেম ব্যবহার করুন। চীনে থাকা প্রায় প্রতিটি আন্তর্জাতিক শিক্ষার্থীর ফোনে Pleco থাকে।
- iOS এবং Android-এ পাওয়া যায়
- বিল্ট-ইন অপটিক্যাল ক্যারেক্টার রিডার (চাইনিজ টেক্সটের দিকে ক্যামেরা ধরলে কাজ করে)
- ফ্রি ভার্সনটি টিকে থাকার জন্য যথেষ্ট
- অ্যাডভান্সড শিক্ষার্থীদের জন্য পেইড ফিচারও রয়েছে
২. HelloChinese (অ্যাপ, ফ্রি টিয়ার)
ম্যান্ডারিন শেখার জন্য এটি একটি গ্যামিফাইড অ্যাপ যা অনেকটা ডুয়োলিঙ্গোর (Duolingo) মতো কিন্তু বিশেষভাবে চাইনিজের জন্য ডিজাইন করা। এর ফ্রি টিয়ারটি সারভাইভাল লেভেলের শব্দভাণ্ডার এবং মৌলিক ব্যাকরণ কভার করে। এর উচ্চারণ ফিডব্যাক বিশেষভাবে কার্যকর কারণ ম্যান্ডারিনে টোন (mā/má/mǎ/mà শব্দটি ৪টি সম্পূর্ণ ভিন্ন অর্থ বহন করে) খুবই গুরুত্বপূর্ণ।
৩. YouTube: Chinese with Naomi / Mandarin Corner
ব্যবহারিক পরিস্থিতির ওপর ভিত্তি করে বিনামূল্যের ভিডিও লেসন। টেক্সটবুক কোর্সের মতো নয়, এই চ্যানেলগুলি বাস্তব জীবনের পরিস্থিতির ওপর গুরুত্ব দেয় যেমন: খাবার অর্ডার করা, ট্যাক্সি নেওয়া, রুমমেটের সাথে কথা বলা। যাওয়ার আগের কয়েক মাস প্রতি সপ্তাহে কয়েকটি ভিডিও দেখুন। এমনকি মনোযোগ দিয়ে শোনাও আপনার মস্তিষ্ককে শব্দগুলো চিনতে সাহায্য করবে।
৪. Anki (অ্যাপ, অ্যান্ড্রয়েড এবং ডেস্কটপে ফ্রি)
স্পেসড রিপিটিশন ফ্ল্যাশকার্ড সফটওয়্যার। একটি আগে থেকে তৈরি “HSK 1” ডেক ডাউনলোড করুন (প্রায় ১৫০টি শব্দ যা সবচেয়ে মৌলিক শব্দভাণ্ডার কভার করে)। প্রতিদিন ১০ মিনিট সময় কাটান। এর অ্যালগরিদম আপনাকে সেই কার্ডগুলোই দেখাবে যখন আপনি তা ভুলে যেতে শুরু করবেন, যা শব্দভাণ্ডার মুখস্থ করার সবচেয়ে কার্যকর উপায়।